• Pic Mgmt

    CAO LỖ - DANH TƯỚNG ĐẦU TIÊN TRONG LỊCH SỬ DỰNG NƯỚC

    ...Tại hội thảo khoa học “Cao Lỗ - Danh tướng thời dựng nước” do Bộ Văn hóa Thể thao và Du lịch, Hội Khoa học Lịch sử Việt Nam, Ủy ban nhân dân tỉnh Bắc Ninh tổ chức, các nhà khoa học đã khẳng định: “Cao Lỗ là nhân vật có thật trong lịch sử. Ông là vị danh tướng đầu tiên trong lịch sử dựng nước và giữ nước của dân tộc ta”...

  • Pic Mgmt

    ĐẮP VOI

    CBN: Bài thơ này là một trong những giai thoại còn truyền tụng mãi đến nay - để ca ngợi tính cách "ngang tàng" của Cao Bá Quát. Đó chính là khí phách của người "quân tử", hiểu theo nghĩa của xã hội đương thới và đó cũng chính là cái "chất" của sĩ phu bắc hà.

  • Pic Mgmt

    HÙNG VƯƠNG TỔ MIẾU - NGÔI MIẾU CỔ ĐỘC ĐÁO & DUY NHẤT

    Trong sách của Bộ Lễ Nhà Lê do người thôn Lương Yên sao lại, vào năm Cảnh Hưng thứ 24 Triều Lê (1763) có tên là “Nam Việt thần kỳ hội lục” chép về 2.824 vị thần được thờ trong cả nước. Trong đó có 73 xã, thôn thờ Hùng Vương và tướng của Hùng Vương, nhưng chỉ có đình thôn Việt Trì thờ Thánh Tổ Hùng Vương và làng An Thái tổng Phượng Lâu huyện Phù Khang, phủ Tam Đới, trấn Sơn Tây là có Hùng Vương Tổ Miếu...

  • Pic Mgmt

    TÌM THẤY HÀ ĐỒ - KINH DỊCH TRÊN TRỐNG ĐỒNG ĐÔNG SƠN

    Trước hết xin bàn qua chuyện RỒNG. Theo truyền thuyết con Rồng cháu Tiên thì Lạc Long Quân nói với Âu Cơ “Ta là giống Rồng, nàng là giống Tiên… không ở với nhau được”. Vậy giống Rồng là giống gì? Từ đâu mà có giống này? Tất nhiên là không phải con Rồng trong thần thoại rồi. Căn cứ vào câu chuyện thì ta biết rằng Lạc Long Quân là người Đồng bằng, còn Âu cơ là người miền Núi. Chữ Rồng được hình thành theo cách sau: Lạc Long Quân là dân lúa nước...

  • Pic Mgmt

    QUẢNG BÁ 4 DI SẢN TƯ LIỆU THẾ GIỚI CỦA VIỆT NAM

    Ngày 10/11 tại Thành phố Đà Lạt (tỉnh Lâm Đồng), Cục Văn thư Lưu trữ nhà nước đã chủ trì tổ chức hội thảo quốc tế “Nâng cao hình ảnh quốc gia qua di sản tư liệu được UNESCO công nhận”...

  • Pic Mgmt

    PHÁT HIỆN CON ĐƯỜNG CỔ NHẤT THẾ GIỚI TẠI HÒA BÌNH

    Những vết mòn trên đá được lặp đi lặp lại một cách có hệ thống. Những vết mòn đó xuất hiện ở những nơi mà con người hiện đại chưa đặt chân tới. Những vết mòn nằm trong địa tầng văn hóa nguyên vẹn chưa bị xáo trộn của văn hóa Hoà Bình...

  • Pic Mgmt

    NGƯỜI CỔ TRIỆU NĂM Ở TÂY NGUYÊN

    Sáng 11.4.2016 tại Hà Nội, trong cuộc họp báo công bố phát hiện khảo cổ học ở An Khê (Gia Lai), TS Anatony Derevianko nâng chiếc rìu đá, đưa lên miệng hôn và nói: “Xin cảm ơn tất cả. Nếu có thể khóc được, tôi muốn khóc”...

  • Pic Mgmt

    HỌ BÙI VIỆT NAM TRONG QUÁ TRÌNH PHÁT TRIỂN CỦA LỊCH SỬ

    Tập “HỌ BÙI VIỆT NAM TRONG QUÁ TRÌNH PHÁT TRIỂN CỦA LỊCH SỬ” là một công trình sưu tầm và biên soạn của một người con họ Bùi, giám đốc Công ty TNHH in, quảng cáo và thương mại Bùi Văn An, thành viên Tiểu ban Lịch sử - văn hóa, Tiểu ban Thông tin – Ban Liên lạc Họ BÙI Việt Nam...

  • Pic Mgmt

    KHÔNG GIAN CUỘC KHỞI NGHĨA HAI BÀ TRƯNG...

    Đã có nhiều công trình nghiên cứu về cuộc khởi nghĩa Hai Bà Trưng qua khảo cổ, qua hệ thống đền thờ ở Trung Quốc… Trong bài này xin được giới thiệu một phần công trình của giáo sư Lê Trọng Khánh, qua lược đồ ngôn ngữ cổ để góp phần làm sáng tỏ thêm không gian rộng lớn cuộc khởi nghĩa của Hai Bà:...

  • Pic Mgmt

    QUAN NGƠI

    Cao Bá Quát hồi dạy học, từ xa đến thăm bạn cũ lúc đó đang làm chức tri huyện. Viên huyện quan này tính đã bắt đầu hợm hĩnh, cho lính ra trả lời là "quan đang ngơi", thực ra là hắn vẫn thức mà không muốn tiếp ông bạn hàn vi. Cao Bá Quát nhân đó làm mấy câu thơ này tỏ ý bất bình, đưa người lính cầm vào cho viên tri huyện rồi bỏ đi...

  • Pic Mgmt

    NẤM NGỌC CẨU, THẦN DƯỢC "TAN CỬA NÁT NHÀ"

    ...Nấm ngọc cẩu là loại thảo dược nửa dạng cây nửa dạng nấm, không có lá. Thân có màu đỏ nâu sẫm, được cấu tạo bới cán hoa lớn, mang hoa dày đặc, có bao bọc bằng mo màu tím. Thời gian gần đây, thông tin về Nấm Ngọc cẩu (Nấm của quý, nấm “tan cửa nát nhà”, nấm dái chó, nấm Xin Xao) – một loại nấm cổ quái từ cái tên đến công dụng kỳ diệu trong trị sinh lý yếu, suy nhược cơ thể và vô số căn bệnh khác khiến dư luận xôn xao. Để đọc giả có một hiểu biết chính xác và đầy đủ về loài nấm quý hiếm này, iNấm xin có một bài tổng hợp chi tiết...

  • Pic Mgmt

    THƯ TỊCH TRUNG HOA THỪA NHẬN HOÀNG SA, TRƯỜNG SA THUỘC VIỆT NAM

    Theo chính sử Trung Hoa, trong suốt 22 thế kỷ, từ các đời Tần, Hán đến sau Thế chiến thứ II, không thấy tài liệu nào, hay nói rõ hơn, không có câu chữ nào ghi rằng Biển Đông (Trung Quốc gọi là Biển Nam Trung Hoa) với hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa (Trung Quốc gọi là Tây Sa và Nam Sa) thuộc chủ quyền của Trung Quốc...

  • Pic Mgmt

    CỔ SỬ TRUNG HOA VÀ NHỮNG DẤU HỎI CỦA NGƯỜI VIỆT

    ...Lãnh thổ Trung Hoa tới điểm “hạn” khoảng 1.200 năm trước công nguyên, tức là mốc thời gian mà lãnh thổ không thể trương nở tự do được, vì nó tiến đến một đường biên với các dân tộc, quốc gia khác, từ điểm này, sự xê dịch biên giới luôn là kết quả của một cuộc chiến, với Trung Hoa từ mốc lịch sử này, các cuộc chiến tranh thôn tính lẫn nhau giữa Hán tộc và lân bang, đều được ghi vào sách sử...

  • Pic Mgmt

    BÀI THUỐC KỲ DIỆU TẬN DIỆT BỆNH THOÁI HÓA CỘT SỐNG...

    Bệnh thoái vị đĩa đệm ngày càng trở nên phổ biến và rất khó chữa trị. Tuy nhiên, với kinh nghiệm hơn 40 năm theo nghề y, lương y Nguyễn Vinh Quang (SN 1963, ngụ xã Thuỷ Bằng, thị xã Hương Thuỷ, tỉnh Thừa Thiên - Huế) cho rằng có thể chữa khỏi căn bệnh trên bằng cây thuốc nam...

  • Pic Mgmt

    TRỐNG ĐỒNG ĐÔNG SƠN & NỀN NÔNG NGHIỆP CỔ ĐẠI

    Niềm hãnh diện lớn nhứt của dân tộc Việt ở Châu Á là sự xuất hiện nền văn hóa trống đồng Đông Sơn rực rỡ thời Cổ Đại trên đất Lạc Việt, trải dài cách nay từ 2.700 đến 1.800 năm. Đó là nhờ sự ra đời của kim loại đồng và thành quả phát triển kỹ nghệ luyện kim trong nhiều thế kỷ trước đó, qua các nền văn hóa từ Phùng Nguyên đến Đồng Đậu và Gò Mun trên lưu vực sông Hồng, sông Mã và sông Cả...

Chi tiết

CỘI NGUỒN VĂN LANG VÀ LỊCH SỬ NHẬT BẢN

Đăng lúc: 2014-09-16 10:01:44 - Đã xem: 3365

I - BÀI TỔ TÔM VIỆT VÀ VĂN HÓA CỔ NHẬT BẢN
 
Trong cuốn sách đầu tiên của tôi: "Thời Hùng Vương qua truyền thuyết và huyền thoại", tôi đã đặt giả thuyết cho rằng: Cội nguồn lịch sử của người Nhật là một bộ phận của tộc người trên đất Văn Lang xưa đã di cư sang đảo Phù Tang. Một trong những cơ sở của giả thuyết này là sự hiện diện của bài tổ tôm trong nền văn hóa Việt.
 
Bắt đầu từ một mẩu tin đăng trên tạp chí "Kiến thức ngày nay" ngót 10 năm về trước của một Việt kiều Nhật, đặt vấn đề về những hình ảnh trên lá bài tổ tôm chính là y phục cổ Nhật Bản. Nhưng người Nhật Bản thì lại không hể biết gì đến bài tổ tôm. Từ đấy, cuộc sống phiêu dạt, tôi dọn nhà không dưới bẩy lần, tư liệu về mẩu tin trên đã mất, tôi cũng không nhớ nó trong số báo nào và cụ thể bài viết ra sao. Nhưng tôi đã đặt vấn đề về cội nguồn Văn Lang và lịch sử Nhật Bản trong cuốn sách đầu tay của tôi. Ngày ấy, tôi cũng chưa biết gì đến internet và công cụ tìm kiếm. Nhưng tôi luôn nhớ đến bài báo gần 10 năm trước. Tôi có mua sẵn một bộ bài tổ tôm cả gần 4 năm nay, mặc dù không biết chơi tổ tôm. Nhưng đối với dân thương lưu ở Hanoi ngày xưa thì tổ tôm là một thú ăn chơi. Ngày mới tiếp quản Hanoi, có một tờ báo gọi là Thời Mới đã lấy hình tượng Ông Lục Vạn, bà Bát sách, là tên hai con bài tổ tôm, để vẽ những hình ảnh hài chế diễu giới tư bản Hanoi. Đủ hiểu chơi bài tổ tôm phổ biến trong văn hóa Việt như thế nào. Cho đến ngày nay, nhân duyên dẫn dắt tôi tiếp tục những ý tưởng của mình về lịch sử Nhật Bản qua chính con bài tổ tôm này.
 
Những hình ảnh trên bài tổ tôm lại ghi dấu ấn trang phục cổ Nhật Bản và những di sản kiến trúc của họ. Điều này cho chúng ta thấy một mối liên hệ văn hóa từ cội nguồn của lịch sử Nhật Việt mà tôi sẽ phân tích trong bài này.
 
Bây giờ các bạn hãy quán xét những hình ảnh sau đây:

.Bát sách............................Tứ sách.................................Tam vạn..............................Nhị văn

Posted Image

Các bạn hãy quan sát hình con bài Ngũ Vạn và ngôi chùa cổ Nhật dưới đây:

  Posted Image

Các bạn cũng dễ dàng nhận thấy lối kiến trúc mái đình hai tầng và chi tiết trang trí trên nóc mái hoàn toàn giống nhau giữa ngôi chùa cổ Nhật Bản và hình vẽ trên lá bài Ngũ Vạn trong bài tổ tôm. 

Hàng ngàn năm về trước, khi mà vị trí địa lý Việt Nhật xa cách nhau, vậy dấu ấn văn hóa trên mái đình Nhật Bản cổ này - vốn không có ở Việt Nam và Trung Quốc - liên hệ như thế nào với hình ảnh trên lá bài tổ tôm Việt.

II - Dấu ấn của chữ Khoa đẩu trên bài tổ tôm và trong ký tự Nhật Bản.

Cũng ngay từ cuốn sách đầu tiên, tôi đã đặt vấn đề: Chữ viết của người Việt cổ là chữ Khoa Đẩu. Có qua nhiều bằng chứng để chứng minh điều này. Cho đến nay sự không thừa nhận hây thừa nhận điều này có lẽ đã không còn cần thiết vì đã là một sự thật hiển nhiên. Nhưng điều kỳ lạ hơn nữa là dấu ấn chữ khoa đẩu có ngay trên lá bài tổ tôm và trong chữ Nhật Bản hiện đại.

Trên con bài tổ tôm, các bạn so sánh với những ký tự chữ khoa đẩu trên trống đồng Lạc Việt và của nhà nghiên cứu Đỗ Văn Xuyền thì chúng ta sẽ thấy những nét tương đồng. Đồng thời chúng ta cũng thấy rằng chữ viết trên con bài tổ tôm hoàn toàn không phải chữ Hán và cách viết là cách ghép vần như cách viết chữ Khoa Đẩu của người Việt cổ. Xin xem hình minh họa dưới đây:
 
Chữ khoa đẩu do nhà nghiên cứu Đỗ Văn Xuyền phát hiện

Posted Image
 
Dấu ấn chữ khoa đẩu trên con bài tổ tôm

Posted Image 
Dấu ấn chữ khoa đẩu trên con bài tổ tôm

Ghép vần bằng ký tự khoa đẩu
Bản dịch thơ của nhà nghiên cứu Đỗ Văn Xuyền
Nghêu ngao vui thú sơn hà
Mai là bạn cũ, hạc là người quen

Posted Image 
Ký tự khoa đẩu trên trống đồng Lạc Việt
Bản chính trồng đồng này ở một viện bào tàng của nước ngoài (Thông tin từ nhà nghiên cứu Đỗ Văn Xuyền)

                                Posted Image

Dấu ấn chữ khoa đẩu trong chữ viết Nhật Bản hiện đại 
(Hình ảnh quảng cáo trên báo Nhật bản)
 

Ghép vần bằng ký tự khoa đẩu
Bản dịch thơ của nhà nghiên cứu Đỗ Văn Xuyền
Nghêu ngao vui thú sơn hà
Mai là bạn cũ, hạc là người quen

Posted Image 
Ký tự khoa đẩu trên trống đồng Lạc Việt
Bản chính trồng đồng này ở một viện bào tàng của nước ngoài (Thông tin từ nhà nghiên cứu Đỗ Văn Xuyền)

Posted Image

Dấu ấn chữ khoa đẩu trong chữ viết Nhật Bản hiện đại 
(Hình ảnh quảng cáo trên báo Nhật bản)
 
 

Nếu cho rằng chữ Khoa đẩu còn được sử dụng trong ngôn ngữ Nhật Bản thì thật là ấu trĩ. Nhưng chúng ta cũng nhận ra ngay trong chỉ một đoạn ngắn những ký tự qua hình quảng cáo trên thì có những ký tự không phải chữ Hán. Nếu so sánh những ký tự này với những chữ Khoa đẩu của nền văn minh Việt thì chúng có nhiều nét tương đồng giữa chữ Khoa đẩu được phục hồi và phát hiện thuộc nền văn minh Việt - Ký tự mang dấu ấn khoa đẩu trên con bài tổ tôm - và ký tự Nhật Bản. Những ký tự giống nhau đó chưa hẳn đã mang nội dung khái niệm giống nhau. Bởi vì đã ngót hai ngàn năm trôi qua với sự phát triển của nền văn minh, ngay trong tiếng Việt, nhiều danh từ đã trở thành tử ngữ.
 
Mối liên hệ giữa y phục, kiến trúc và dấu ấn ký tự còn sót lại giữa hai nền văn hóa Việt Nhật nói lên điều gì? Hy vọng rằng những bài viết tiếp theo trong chủ đề này sẽ tìm ra lời giải thích thỏa đáng.
 
III - Tục xăm mình của dân tộc Việt thời Hùng Vương và Yakuza.
 
Truyền thuyết Hồng Bàng Thị ghi nhận trong Lĩnh Nam trích quái chép:
 
"Lúc ấy dân sống ở rừng và chân núi, xuống nước đánh cá thường bị giống giao long làm hai, bèn nói với vua (Vua đây tức Lạc Long Quân/Thiên Sứ). Đáp: "Giống sơn man và thủy tộc khác hẳn nhau, giống thủy tộc yêu kẻ giống mình, ghét kẻ khác mình nên hại nhau đó". Bèn bảo người đời lấy mực xăm vào mình theo hình Long quân, theo dạng thủy quốc. Từ đó, dân không bị tại họa giao long làm hại nữa. Tục xăm mình của dân Bách Việt cũng bắt đầu từ đây.
 
Posted Image

Phong tục cổ Nhật Bản và truyền thống văn hóa Việt.

Chúng ta hãy xem đoạn trích dẫn sau đây của Đoan Thư được đăng trên tạp chí Kiến Thức Ngày Nay số 283 phát hành ngày 10-6-98, có tựa là "Quan niệm về cái đẹp ở xứ Hoa Anh đào". Bài báo viết:
 
Thật bất ngờ khi phát hiện ra rằng người phụ nữ Nhật ngày xưa cũng như phụ nữ Việt Nam cách đây hàng trăm năm, đều thích nhuộm răng đen và hơn nữa họ còn khoái xăm mình. Nhuộm răng đen là dấu hiệu cho thấy quí bà đó thuộc tầng lớp thượng lưu và người ta cho rằng tục nhuộm răng ở xứ Phú Tang có nguồn gốc từ Đông Nam Á chứ không phải từ Trung Hoa. Phong trào nhuộm răng đen lan mạnh đến thế kỷ 11, thời Nhật Hoàng Shirakawa (1072 - 1086). Phái nam thuộc giới quí tộc không những nhuộm răng đen mà còn đánh má hồng".
 
Ghi chú trong bài viết: Theo The East.
 
Như vậy đây là một hiện tượng nữa cho thấy dấu ấn của nền văn minh Việt một thời huyền vĩ ở bờ Nam sông Dương Tử đã từng tồn tại ở xứ Phú Tang, một siêu cường của thế giới hiện đại.
 
Nhưng vì sao những dấu ấn Việt tồn tại ở đây?

Thưa quí vị quan tâm.
 
Tôi đã trình bày những dấu ấn văn hóa phi vật thể liên quan giữa hai nền văn hóa cổ Nhật Việt. Và điều này đã chứng tỏ rằng: Những dấu ấn văn hóa Việt trong lịch sử văn hóa Nhật Bản và Việt đã có một sự liên hệ rất chặt chẽ trong quá khứ. Hay nói chính xác hơn, những dấu ấn văn hóa này phải có chung một cội nguồn văn hóa trong quá khứ xa xôi. Nhưng những hiện tượng này được giải thích như thế nào? Có thể nói rằng: Nếu xuất phát từ luận điểm phủ nhận giá trị văn hóa sử truyền thống trải gần 5000 năm của dân tộc Việt thì điều này không thể giải thích được và chỉ có thể phớt lờ trong điều kiện còn có thể lờ đi được. Nhưng ngược lại, với quan điểm khẳng định tính chân lý của truyền thống văn hóa Việt trải gần 5000 năm văn hiến thì điều này sẽ được chứng minh như sau:
 
Cội nguồn dân tộc Việt với gần 5000 năm văn hiến một thời huyền vĩ ở miền nam sông Dương Tử. Những người Việt sống vùng ven biển bằng nghề đánh cá đã xăm mình chống thủy tộc từ ngày lập quốc trải qua hàng ngàn năm đã trở thành truyền thống của cư dân Việt vùng ven biển. Đương nhiên trong một xã hội có tổ chức và trình độ văn hóa cao thì cũng tại nơi đây đã hình thành cách chơi bài tổ tôm giành cho giới quý tộc và những người giàu có. Trong thời kỳ bắc thuộc lần thứ nhất mà chủ yếu là cống nạp sản phẩm, sưu thuế và tô tức, các tổ chức hạ tầng và văn hóa Việt vẫn còn được duy trì trong dân chúng. Thời kỳ này chưa giải thích được gì những hiện tượng trên. Nhưng đến cuối thời ký Bắc thuộc lần thư nhất, với cuộc khởi nghĩa của Hai Bà Trưng làm rung động toàn bộ miền nam sông Dương Tử - tức vùng lãnh thổ Văn Lang cũ - và Hai Bà Trưng giành được độc lập trong ba năm. Về sau, nhà Hán mang đại quân sang đàn áp khốc liệt. Trong An Nam Chí Lược do Lê Tắc biên soạn, Quyển đệ nhất; mục “Cổ Tích”. Viện Đại hoc Huế 1961. Giáo sư Linh mục Cao Văn Luận dịch, trong đó. Tô Đông Pha đã chép rằng: 
 
...Nước Nam Việt từ Tam Đại trở xuống, không đời nào dẹp yên cả. Đời Tần (246 - 207 tr.CN), tuy có đặt quan chức cai trị, xong rồi trở lại tình trạng man di. Bị Ly mới diệt được nước ấy và chia làm chín quận. Nhưng đến đời Đông Hán, lại có người con gái là Trưng Trắc, khởi binh rung động hơn 60 thành. Đương thời vua Thế Tổ mới dẹp yên thiên hạ, thấy dân đã mỏi mệt và chán việc dụng binh, bèn đóng cửa Ngọc Quan từ tạ Tây Vực. Phương chi Nam Việt là chỗ hoang vắng, không đáng phiền lụy đến quân đội nhà vua nếu không phải Tuân Tức Hầu (Mã Viện) chịu khó đánh dẹp thì dân chín quận vẫn khoác áo bên trái đến bây giờ.
 
Bản văn lịch sử trên đây và những di sản vật thể khác như đền thờ Hai Bà rải rác khắp miền nam sông Dương Tử ....đã cho thấy rõ ràng về một cuộc đàn áp khốc liệt của Mã Viện với dân Bách Việt mà trước đó trở ngược đến đời Tam Đại "không lúc nào dẹp yên cả". Trong cơn quốc nạn, những người dân Việt ở tầng lớp trên và giới quý tộc đã rút lui xuống miền nam Trung Quốc ngày nay và Bắc Việt Nam. Họ đã mang theo những bộ bài tô tôm và cách chơi xuống vùng đất này. Một bộ phận dân chúng ở tầng lớp dưới và các chiến binh đã vượt biển và tỵ nạn sang vùng đất mà ngày nay người Nhật gọi là đất Phù Tang. Tất nhiên ở vùng đất mới họ phải làm lại từ đầu. Đó là lý do mà người Nhật hiện nay không chơi bài tổ tôm và cách chơi bài tổ tôm lại chỉ có ở Việt Nam.
 
Chúng ta xem xét hai bản đồ địa lý dưới đây để suy nghiệm với giả thuyết trên:
 
Posted Image

Qua bản đồ này, chúng ta thấy rằng: Vùng Hạ lưu nam Dương Tử nếu đi thẳng hoặc chỉ cần chếch lên phía trên một chút là sẽ đến nam Nhật Bản. Bởi vậy, một cuộc di tản ra biển là một giả thuyết hoàn toàn khả thi và điều này giải thích một cách hợp lý tất cả những hiện tượng đã trình bầy ở các bài trên.
 
Không những vậy giả thuyết này còn được minh chứng rõ hơn khi thông tin của các giáo sư Nhật Bản trao đổi với giáo sư Trần Quang Vũ trong một hội nghị khoa học quốc tế rằng: Gen di truyền của người Nhật Bản giống người Việt Nam hơn bất cứ một dân tộc nào ở vùng Đông Á và Đông Nam Á.

Đây chính là một trong những bằng chứng rõ nét nhất chứng tỏ rằng: Cội nguồn dân tộc Nhật Bản chính xuất phát từ quốc gia Văn Lang từ 2000 năm trước. Sau này, có thể có những nhà nghiên cứu sẽ có những bằng chứng bổ xung chi tiết hơn trong một cuộc khảo cứu quy mô và mang tính chuyên nghiệp. Nhưng chân lý này không thể thay đổi. Và đây lại là một bằng chứng sắc sảo minh chứng cho lịch sử văn hiến Việt trải gần 5000 năm, một thời huyền vĩ bên bờ Nam sông Dương Tử.
 
CBN sưu tầm & giới thiệu

Tin cùng loại :

 

Video họ cao

Lịch vạn niên

Album ảnh

Hỏi đáp

Tên bạn: *

Email: *

Điện thoại: *

Nội dung:*

   *

Xem hỏi đáp