| |
Tin mới |
 |
|
|
| |
| |
Quê hương |
 |
| |
| |
Thư viện Cao Bá Quát |
 |
|
CAO BÁ QUÁT CÓ BỊ GIẾT...
Như
có hồn thiêng của Người hiện về mách bảo, chúng tôi đă căn cứ vào nhiều
nhà nghiên cứu, xác định năm sinh của CBQ là năm Mậu Th́n (1808), lại
căn cứ những bài thơ có liên quan đặt giả thuyết ông sinh ngày 9-9 âm
lịch năm đó. Sau đó sử dụng thuật toán Hà Lạc do Nhà Tiên tri Trần Đoàn
đời nhà Tống (Trung Hoa) sáng tạo và công nghệ máy tính t́m ra giờ
sinh là giờ Tị (từ 9 -11g) ngày nói trên, can chi là Năm Mậu Th́n,
tháng Nhâm Tuất, ngày Nhâm Thân, giờ Ất Tị.
|
|
» Chi tiết |
|
|
TÔI VIẾT TRƯỜNG CA ĐÊM TRÊN CÁT
Có những tác phẩm
được viết ra ngỡ như hết sức t́nh cờ. Có thể trước cái đêm tôi được hầu
rượu nhà thơ Tế Hanh ở nhà anh Nguyễn Trung Hiếu thị xă Quảng Ngăi h́nh
như vào năm 1981, tôi chưa hề nghĩ ḿnh sẽ viết một bài thơ - chứ chưa
nói một trường ca - về Cao Bá Quát. Dù tôi là người ngưỡng mộ nồng nhiệt Cao Chu Thần...
|
|
» Chi tiết |
|
|
|
| |
| |
Gia Phả các chi họ |
 |
|
|
|
TẬP GIA PHẢ MỚI HỌ CAO
CBN: Bản sao gia phả họ Cao viết bằng chữ Hán, do cha tôi là cố thi sĩ, nhà báo, nhà văn Thao Thao (Cao Bá Thao: 1909-1994) chuyển cho Ô.Đinh Tú (nhà nghiên cứu sử học), để nhờ dịch ra tiếng Việt (Địa chỉ Ô.Tú: số nhà 3A phố Thi Sách, quận Hai Bà Trưng, Hà Nội). Ô. Tú đă nhờ ông Nguyễn Hữu Chế ở Viện Hán-Nôm dịch - từ năm 1980 -1882. (Địa chỉ Ô.Chế: Pḥng số 4, nhà A1, khu tập thể Viện Hán-Nôm, phố Đội cấn, Hà Nội). Nội dung bản dịch như sau:
|
|
» Chi tiết |
|
|
|
|